Tetiana is a 9-year-old girl from the Rivne region in Northwestern Ukraine. When we met her, she had been living in Latvia for four months. She and her mom hoped to be able to go back to Ukraine the following week when her mother receives her salary from her cleaning job.
When war breaks out
Tetiana recalls when she was still in Ukraine, after the war broke out, that they were going to a gathering at school when they heard an explosion. Already before the war had started, she had been trained in how to react - to hurry to a bomb shelter - but when they got there, it was locked. Finally, they managed to get in and everything calmed down.
The last goodbye
They lived at the bomb shelter for some time, until Tetiana’s father took them away. She remembers how he kissed her goodbye and put them on a minibus to leave the area. First they went from Rivne to relatives living in a town closer to the border, and from there they drove by car to the Polish-Ukrainian border crossing. They had been told that it was impossible to cross the border by car, so they crossed on foot instead. When they finally reached a place to sleep, the night felt unsettling, and Tetiana remembers screams that kept her from sleeping for more than a couple of hours.
Tetiana
I will tell the story of our journey to Latvia to my children when I grow up.
Marked for life
At the border, it was very cold, so they received blankets, and the children got candies, cookies and cocoa to warm up. “I will remember the flight for the rest of my life. I will never forget,” says Tetiana, “I will tell the story of our journey to Latvia to my children when I grow up.”
Voices of the future
Portraits & stories by Martin Thaulow
Translations Ukrainian Katerina Chalenko
Stories in English Amalie Pi Sørensen
Тетяна - 9-річна дівчинка з Рівненської області на північному заході України. Коли ми зустрілися з нею, вона вже чотири місяці жила в Латвії. Вони з мамою сподівалися, що зможуть повернутися в Україну наступного тижня, як мама отримає зарплату працюючи прибиральницею.
КОЛИ СПАЛАХУЄ ВІЙНА
Тетяна згадує, що коли вона була в Україні (після початку війни) вони йшли до школи і раптово почули вибух. Ще до початку війни її навчили, як реагувати - поспішати до бомбосховища, але коли вони туди прийшли, воно виявилося зачиненим. Зрештою, їм вдалося потрапити всередину, і згодом вибухи припинилися.
ОСТАННЄ ПРОЩАННЯ
Деякий час вони жили в бомбосховищі, поки батько Тетяни не забрав їх звідти. Вона пам'ятає, як він поцілував її на прощання і посадив у мікроавтобус, щоб виїхати з району. Спочатку вони поїхали з Рівного до родичів, які жили в містечку ближче до кордону, а звідти поїхали на машині до польсько-українського кордону. Їм сказали, що перетнути кордон на машині неможливо, тому вони пішли пішки. Коли вони нарешті дісталися місця для ночівлі, ніч була тривожною, і Тетяна пам'ятає чиїсь крики, які не давали їй заснути більше кількох годин.
Тетяна
Коли виросту, я розповім історію нашої подорожі до Латвії своїм дітям.
ВІДМІЧЕНІ НА ВСЕ ЖИТТЯ
На кордоні було дуже холодно, тому їм видали ковдри, а дітям - цукерки, печиво та какао, щоб зігрітись. “Я запам'ятаю цей політ на все життя. Я ніколи не забуду, - каже Тетяна, - коли виросту, я буду розповідати історію нашої подорожі до Латвії своїм дітям”.
Підтримайте нашу роботу